Да, теперь я понимаю почему здесь все не любят осень и депрессируют по этому поводу.
Всю неделю, просыпаясь, наблюдаю одну и ту же картину - серое пасмурное небо, наваливается на тебя сверху своими огромными тучами, заставляя вернуться обратно в кровать, забиться под одеяло и проснуться только тогда, когда погода прояснится. Желтые, красные листья совсем не радуют, когда отсутствует чистый синий осенний фон неба. Наоборот, замечаешь, что листья под влиянием повальной депрессии начали с неистовством бросаться вниз, разбиваясь вдребезги об асфальт или заканчивая свою жизнь под подошвами прохожих...
Невозможно пожаловаться ни на жару ни на холод, ибо нет ни того ни другого, но только мрачное небо и вечное ожидание дождя.
Кажется, вот сегодня начнется дождь и своими крупными холодными каплями животворящей воды смоет всю пакостность настроения с монтреальского пейзажа. Но дождь как и все обессилен депрессией, в нем совсем нет ни мощи ни свежести - он вяло падает с неба, наводя еще большую тоску...
Одна радость - на выходных обещали солнце...
Friday, September 15, 2006
Saturday, September 09, 2006
La fete au club de lecture
It all started when I first came to the library. As we found out online it was only for kids: books, DVDs, CDs, computer games!It was just everything a child needs to grow up from a toddler to an adult. As many kids would say it was a kids' heaven or it was as amasing as getting a golden ticket to go to the Chocolate factory! Let's continue.
As we came in we walked straight to the front desk and I heard a sound I've never ever heard in my life. It was very light and beautiful. It was much better than a humain's voice and as I turned around I saw the most beautiful bird in my life - it was of a color that doesn't have a name. It was a kind of white I've never seen. It was as though that color might represent the evening sky. A color that is so amasingly beautiful that you would want to have this bird and never give it away!
The librarian told us that there was a reading club and I could join it. I said "yes". Then he told us that at the end of the competition kids would get prizes. That day I signed up to the library, join the reading club and got an activity book and a poster with stickers.
So I've been reading the whole sumer till this morning. It's a rainy day but by the time we were ready to go to the library, it stopped raining. So we went to the "Kids Heaven". The air was perfect and we went through the park(which smelled very good and fresh, because of the rain) to the other side where the library was. When we walked in, it was very crowded because of the celebration. Plus it was beautiful and well-decorated. All the librarians were wearing different costumes like FIFI BRINDACIER and SUPER WOMAN and PROF. MACGONAGLE.
***
Бывают ли интересные книги на французском? Этот вопрос Катя задавала себе давно. Как ни пыталась найти интересные книжки на французском, ничего не получилось. Ну нет их! Все интересные книжки уже написаны на английском. Взять к примеру Гарри Поттера, Джейн Эйр, Геккельбери Фина.
А это - Монтреальская детская библиотека. Здесь нам рассказали про читательский клуб, про купоны, выдаваемые за каждую прочитанную книгу, и про розыгрыш призов, который будет проводится осенью.
Набираем книг, идем домой. Катя читает все лето. Сначала с трудом, потом все с большим интересом, постепенно осмеливаясь брать все более сложные, а значит и более интересные книги.
Настал долгожданный день. Мы на празднике читательского клуба детской библиотеки Монтреаля. Библиотека полна детей и взрослых в костюмах любимых героев книг - здесь и СуперСемейка и Зорро и Человек-Паук.
Начались конкурсы:
разложите части комикса в правильной последовательности,
озвучьте историю,
изобразите героя,
и многое другое.
В перерывах между конкурсами - розыгрыш лотереи и вручение призов самым читающим. Дети с замиранием сердца ждут, чью же фамилию произнесут на этот раз. Вдруг слышим: Екатерина Судакова"
и вот уже Катя судорожно выбирает себе подарок.
Но вот началась викторина по книгам французских и квебекских авторов. Ведущий в двух-трех фразах описывает героя и его приключения, а дети должны назвать книгу, о герое которой идет речь. Дети моментально узнавали любимых героев и в один голос кричали названия книг. Не знали их только мы - я и Катя. Сколько же интересных и увлекательных историй мы для себя открыли! Удивительно то, что об этих историях мы никогда не слышали. Их просто нет ни на английском, ни на русском. Они - французские! И это то богатство, которое нам предстоит здесь для себя открыть.
Думаю, что для Кати вопрос о том, могут ли быть книги интересными, если они написаны на французском, решен. Могут! Потому что они не похожи на все остальные книги - в них богатство французского характера и ни с чем не сравнимый французский юмор.
As we came in we walked straight to the front desk and I heard a sound I've never ever heard in my life. It was very light and beautiful. It was much better than a humain's voice and as I turned around I saw the most beautiful bird in my life - it was of a color that doesn't have a name. It was a kind of white I've never seen. It was as though that color might represent the evening sky. A color that is so amasingly beautiful that you would want to have this bird and never give it away!
The librarian told us that there was a reading club and I could join it. I said "yes". Then he told us that at the end of the competition kids would get prizes. That day I signed up to the library, join the reading club and got an activity book and a poster with stickers.
So I've been reading the whole sumer till this morning. It's a rainy day but by the time we were ready to go to the library, it stopped raining. So we went to the "Kids Heaven". The air was perfect and we went through the park(which smelled very good and fresh, because of the rain) to the other side where the library was. When we walked in, it was very crowded because of the celebration. Plus it was beautiful and well-decorated. All the librarians were wearing different costumes like FIFI BRINDACIER and SUPER WOMAN and PROF. MACGONAGLE.
***
Бывают ли интересные книги на французском? Этот вопрос Катя задавала себе давно. Как ни пыталась найти интересные книжки на французском, ничего не получилось. Ну нет их! Все интересные книжки уже написаны на английском. Взять к примеру Гарри Поттера, Джейн Эйр, Геккельбери Фина.
А это - Монтреальская детская библиотека. Здесь нам рассказали про читательский клуб, про купоны, выдаваемые за каждую прочитанную книгу, и про розыгрыш призов, который будет проводится осенью.
Набираем книг, идем домой. Катя читает все лето. Сначала с трудом, потом все с большим интересом, постепенно осмеливаясь брать все более сложные, а значит и более интересные книги.
Настал долгожданный день. Мы на празднике читательского клуба детской библиотеки Монтреаля. Библиотека полна детей и взрослых в костюмах любимых героев книг - здесь и СуперСемейка и Зорро и Человек-Паук.
Начались конкурсы:
разложите части комикса в правильной последовательности,
озвучьте историю,
изобразите героя,
и многое другое.
В перерывах между конкурсами - розыгрыш лотереи и вручение призов самым читающим. Дети с замиранием сердца ждут, чью же фамилию произнесут на этот раз. Вдруг слышим: Екатерина Судакова"
и вот уже Катя судорожно выбирает себе подарок.
Но вот началась викторина по книгам французских и квебекских авторов. Ведущий в двух-трех фразах описывает героя и его приключения, а дети должны назвать книгу, о герое которой идет речь. Дети моментально узнавали любимых героев и в один голос кричали названия книг. Не знали их только мы - я и Катя. Сколько же интересных и увлекательных историй мы для себя открыли! Удивительно то, что об этих историях мы никогда не слышали. Их просто нет ни на английском, ни на русском. Они - французские! И это то богатство, которое нам предстоит здесь для себя открыть.
Думаю, что для Кати вопрос о том, могут ли быть книги интересными, если они написаны на французском, решен. Могут! Потому что они не похожи на все остальные книги - в них богатство французского характера и ни с чем не сравнимый французский юмор.
Subscribe to:
Posts (Atom)